Диалектные особенности региона
Тананайко С.О.
Севернорусские былины представляют огромный интерес не только для ученых фольклористов, но и для фонетистов-диалектологов. Дело в том, что севернорусские говоры, распространенные на севере и северо-востоке Европейской части России, а также в ряде областей Сибири, сохранили в своем звуковом строе многие архаические черты, исчезнувшие как в средневеликорусских и южнорусских говорах, так и в литературном языке. Это объясняется и лингвистическими, и экстралингвистическими причинами, связанными с историей освоения и заселения северных земель, а также со спецификой крестьянского хозяйства, крестьянского быта Севера.
Одной из наиболее ярких черт, отличающих фонетическую систему севернорусских говоров, является отличный от литературного языка и от говоров других диалектных зон набор фонем. В системе фонем архаического строя северных говоров гласных больше, а согласных меньше, чем в литературном языке, что обусловлено, с одной стороны сохранением особых фонем на месте этимологического ятя и древнего /о/ под восходящим ударением, а с другой стороны — отсутствием звука /ш’:/ и наличием одной аффрикаты, как правило, мягкой свистящей /ц’/ вместо двух.
Фонетическая реализация гласных и согласных также может не совпадать с реализацией фонем в литературном языке. Встречается, например, произношение дифтонгов, дифтонгоидов, шепелявых мягких свистящих согласных, мягких шипящих в соответствии с твердыми в литературном языке и т. д.
Правила дистрибуции и чередования фонем иные по сравнению с литературным языком. Это касается как безударных гласных (оканье, еканье и т. п.), так и употребления некоторых согласных в сочетаниях и в краевых позициях слов (/мм/ вместо /бм, /с’/ вместо /с’т’/ и др.).
Наблюдаются существенные различия в фонемном составе отдельных слов или грамматических форм. Так, характерной особенностью является наличие в корнях слов восходящего к древнему ятю гласного верхне-среднего подъема /е/ закрытого вместо нормативного ударного /е/. К наиболее устойчивым и распространенным морфологизированным фонетическим чертам относится, например, утрата интервокального звука йот с последующим уподоблением и стяжением гласных в формах глаголов и прилагательных.
Конечно, и эти, и многие другие фонетические особенности говоров русского Севера можно наблюдать на любых текстах, произнесенных носителями этих диалектов. Но думается, что именно в былинах, то есть текстах, с одной стороны, теснейшим образом связанных с фольклором, а с другой стороны, текстах сугубо устных, ярко проявляется взаимодействие и взаимовлияние устойчивости и неизбежной изменчивости фонетического облика языка. Очевидно, что жанр былины, относящийся к фольклорной традиции и не предполагающий наличия новой, нетрадиционной лексики, будет способствовать наиболее яркому и частому проявлению сохранившихся архаичных черт диалектной фонетики. Былина, как уникальный вид живого народного творчества, просуществовала вплоть до середины ХХ века. Это древний и традиционный жанр фольклора, «законсервировавший» наиболее архаичные особенности всех уровней языковой системы, в том числе и фонетического. С другой стороны, былины, несмотря на свою архаичность, не могут не отражать и более современных процессов, происходящих в диалектах и неизбежно изменяющих звуковой облик фольклорного наследия.
Былина отражает, следовательно, и архаические, и более новые, появившиеся недавно фонетические особенности народных говоров, а также соотношение этих двух групп особенностей, их взаимодействие и степень влияния каждой из них на фонетическую систему говоров — иначе говоря, былина весьма полно и ярко отражает динамику фонетических изменений в языке данной местности.
Изучаемые былины записаны на Печоре, т. е. в местностях, входящих в ареал распространения Поморской группы говоров севернорусского наречия. В большинстве говоров этого наречия сохранились архаические черты, представляющие наибольший интерес в фонетической характеристике предлагаемых былин. Влияние современного разговорного языка на фонетическую систему говоров сказывается, прежде всего, в непоследовательной реализации диалектных черт, в случайных, фонетически не мотивированных заменах одних форм другими, т. е. в тех явлениях, которые обычно указывают на разрушение целостной фонетической системы диалекта.
В ходе исследования был проведен отбор иллюстративных звуковых фрагментов, поддающихся транскрибированию и фонетическому описанию. Всего была затранскрибирована и описана речь 17 дикторов. Для транскрибирования использовалась упрощенная фонетическая транскрипция на основе кириллицы.
Ниже дается список выявленных фонетических особенностей, проявляющихся более или менее регулярно, встречающихся в большинстве записанных былин и, несомненно, отражающих специфику взаимовлияния диалектной и литературно-разговорной фонетики в ареале распространения севернорусских говоров.
Вокализм
- Оканье (полное оканье, свойственное Поморской группе севернорусского наречия – это различение гласных фонем /о/ и /а/ во всех безударных слогах)
- Реализация очень закрытого лабиализованного гласного на месте /о/ (нерегулярно проявляющийся рефлекс некогда существовавшего в севернорусских говорах закрытого /о/)
- Еканье (различение гласных фонем /е/ и /и/ во всех безударных слогах)
- Ёканье (частичное совпадение фонем е закрытого и е после мягкого согласного перед твердым – в обоих случаях после мягкого произносится гласный /о/, а гласный /е/в этом случае будет произноситься перед мягким)
- Дифтонгоидность гласного /а/ за счет лабиализованности его конечной фазы:
- Произношение протетического /й/ в начале слова перед /у/
Консонантизм
- Упрощение консонансов с выпадением одного из элементов консонанса
- Упрощение консонансов с полным уподоблением элементов внутри консонанса
- Замена согласного с полным уподоблением согласных в соседних слогах
- Мягкое чоканье (совпадение литературных аффрикат /ц/ и /ч’/ в мягком /ч’/)
- Мягкое цоканье (совпадение литературных аффрикат /ц/ и /ч’/ в мягком /ц’/)
- Прогрессивная ассимиляция заднеязычных согласных по мягкости
- Произношение долгого сонанта на месте сочетания гоморганного сочетания смычного шумного и сонанта (реализация фаукального взрыва)
Морфонологические особенности
- Употребление безударного /о/ в суффиксах и окончаниях существительных во множественном числе после аффрикат на месте /е/ нормативного
- Отличные от нормативных окончания в именительном падеже множественного числа женского рода существительных (мена твердых и мягких согласных)
- Употребление окончания –а во множественном числе существительных среднего рода в именительном и винительном падежах (использование формы исторического двойственного числа)
- Употребление окончания –а во множественном числе существительных мужского рода в именительном и винительном падежах (влияние формы исторического двойственного числа)
- Употребление в творительном падеже существительных мужского рода множественного числа окончания -ыма вместо –ими (влияние формы исторического двойственного числа)
- Употребление окончания –ей (по мягкому варианту склонения) в соответствии с нормативным –ов (в твердом варианте склонения) в родительном падеже существительных мужского рода множественного числа после основы, оканчивающейся на мягкий /ц/
- Отличные от нормативных окончания существительных в предложном падеже мужского рода единственного числа
- Отличные от нормативных окончания в именительном падеже единственного числа мужского рода прилагательных – безударная флексия –ый в соответствии с литературной -ой
- Произношение /о/ на месте нормативного /и/ во флексиях прилагательных среднего рода единственного числа в именотельном и винительном падежах
- Употребление в прилагательных женского рода множественного числа в родительном падеже окончаний –ыя/-ия вместо –ые/-ие
- Произношение окончаний родительного падежа прилагательных и притяжательных местоимений -его, -ого с заднеязычным смычным /г/ вместо литературного /в /
- Употребление окончания -ай в прилагательных мужского рода единственного числа именительного падежа вместо -ый
- Употребление окончания –уйeй в родительном и дательном падежах прилагательных женского рода вместо нормативного –уйу
- Употребление окончания –ма в соответствии с нормативным -ми в творительном падеже прилагательных мужского рода множественного числа (влияние формы исторического двойственного числа)
- Произношение окончаний прилагательных родительного, дательного и предложного падежей как двусложных
- Употребление суффикса –аму (после твердых согласных) вместо –ему (после мягких согласных) в наречиях, образованных от прилагательных
- Употребление родительного, винительного падежей местоимения он в единственном числе после предлога без протетического /н’/, в форме его
- Произнесение частицы –ся в возвратных формах глаголов с твердым /c/
- Произнесение частицы –ся в возвратных формах глаголов как –се
- Утрата интервокального /й/ в окончаниях глаголов 3 лица настоящего времени и связанное с этим стяжение соседних гласных
- Употребление окончания /йот/ на месте орфографического -ет в глаголах 3 лица единственного числа настоящего времени
Лексикализованные особенности
- Произношение слова жена как /жона/ с лабиализованным предударным гласным
- Произнесение щелевого заднеязычного согласного на месте смычного в слове кто и родственных ему
- Употребление формы вместях в соответствии с нормативным вместе
- Произнесение слова тебя как тя
- Произнесение слова что как шо
- Произношение слова снаряжался в форме сурежался
- Реализация глагольной формы говорит как гыт
- Произношение слова оттуда как оттуль
- Произношение притяжательного местоимения ейна в соответствии с нормативным притяжательным местоимением её
- Употребление в качестве императива глагола мочь формы моги
- Произношения а в корне –жен– в безударном положении
Особенности, связанные с необходимостью сохранять тонический ритм былинного стиха
По результатам описания имеющихся материалов можно констатировать, что целостная фонетическая система описываемых говоров в них уже сильно нарушена, и при их фонетической характеристике уместно говорить не о целостных фонетических системах того или иного диалекта, а об имеющихся в этих текстах отдельных фонетических особенностях, характеризующих не только говоры Поморской группы, но и большинство диалектных зон севернорусского наречия; эти особенности являются отображением существовавших ранее фонемных систем различных говоров и процессов постепенного разрушения этих говоров под влиянием литературного и современного разговорного языка.
Наиболее яркими, устойчивыми диалектными чертами, характеризующими записанные тексты и проявляющимися достаточно регулярно, оказались: безударное оканье, безударное еканье – обе эти особенности, как и другие характеристики вокализма изучаемых говоров, связаны с преимущественно динамическим характером ударения и отсутствием редукции безударных гласных в севернорусских говорах – цоканье и чоканье, а также ряд морфонологических особенностей.
Таким образом, разная степень сохранности и устойчивости различных элементов разрушающихся фонетических систем говоров показывает, что даже в небольших северных деревнях, где делались записи и где информантами были люди старшего возраста, произносившие текст такого традиционного фольклорного жанра, как былина, — даже там идет неизбежный и быстрый процесс звуковой формы речи, отражающий динамику функционирования языка в диалектных зонах.
ЛИТЕРАТУРА
- Захарова К.Ф., Орлова В.Г. Диалектное членение русского языка М, 1970.
- Златоустова Л.В. О природе словесного ударения в окающих говорах с редукцией и без редукции сравнительно с литературным языком // "Материалы и исследования по русской диалектологии" Новая серия. т.З, М, 1962.
- Колесов В.В. и др. Русская диалектология. М, 2006
- Очерки по фонетике севернорусских говоров. М, 1967.
- Пауфошима Р.Ф. Фонетика слова и фразы в севернорусских говорах. М, 1983.
- Русская диалектология. /Под ред. Р.И. Аванесова, В.Г. Орловой. М, 1964.
- Русская диалектология. /Под ред. М.А. Мещерского. М, 1972.